Most French-language covers of American pop standards are weak or downright suck – mainly because our language, while beautiful, is much less musical and rhythmic than English. Still, there are exceptions now and then. Viktor Lazlo’s version of Cry Me A River (French title, Pleurer des Rivières, is an almost literal translation of the original) is one of them: classy, slick and sensual. Also, the lyrics are quite good – but you’ll have to trust me on this one, since I lack the time to do a translation. 😀